首页 > 女性 > 两性 > 内容

传教士作品影响卡夫卡中国题材小说(2)

2019-03-09 10:09来源:互联网关注:作者:阿狸

卡夫卡对于中国建筑的描绘,也有一些出自西方人对于东方文化的想象。例如,《中国长城建造时》中有这样一段描写,“村口的小圆柱上蟠曲着一条圣龙,自古以来就正对着京城方向喷火以示效忠”。这明显是对华表的误读。天安门前后(外内)各有一对华表,其上有名为犼的蹲兽。在卡夫卡的笔下,华表被移到了遥远南方的一个村口,有守望习惯的犼变成了西方式的喷火龙,它所代表的意义也发生了改变,这说明卡夫卡仍然是在以西方的文化精神理解中国建筑。而这种理解方式,正是受到了17世纪在华传教士所撰写的介绍中国的有关作品的影响。

一方面,《中国长城建造时》对中国内忧外患状况的描绘,与《鞑靼战纪》相近;另一方面,卡夫卡对中国建筑等的描写,与《中国新史》中的介绍颇为一致,这些都说明了传教士们对明清易代时期历史的记述,对当时中国社会生活的介绍,以及文中所表达出来的传教士们对中国的看法等,都对卡夫卡《中国长城建造时》《往事一页》等中国题材小说产生了极大影响。一生从未到过中国的卡夫卡,主要是通过各种作品、图像、他人的转述,以及传入欧洲的中国物品来了解中国的,因此他的创作难免受到他人观点的影响,但卡夫卡并没有被这些话语中蕴含的西方中心主义思想束缚,而是突破了他人观点的藩篱以及小说题材自身的局限性,赋予了这些作品更加普遍、深刻的意义。

(本文系国家社科基金重点项目“卡夫卡与中国语言文学、文化关系之研究”(17AWW002)阶段性成果)

(作者单位:中国人民大学文学院)

原标题:传教士作品影响卡夫卡中国题材小说

版权声明:除注明外均收集于互联网,如有侵权请及时联系我们处理!

热门排行
推荐文章