首页 > 女性 > 两性 > 内容

老外传教士在西班牙用中文学圣经 已有6年历史

2019-03-24 23:28来源:互联网关注:作者:蒙多

  中新网6月14日电 据西班牙《欧华报》消息,记者日前在小吃店听到一位西班牙女士用中文和老板聊天,与她攀谈后,记者得知,该女士已经学习了6年中文,能对话自如,这期间,她和一群教友结伴用中文学圣经,而这群人里只有一小部分是中国人。  

  随后,记者应约来到聚会现场,一个有着中文标牌的地方。他们中的西班牙人长老给自己起了个中文名字叫“了亮”。他用自学的中文讲解圣经,并时不时提出问题,而听众们总是积极回答。在这个“王国”里,中文是唯一的交流工具。

  记者第一次看到大部头的中文圣经,竟然标注着拼音。30多位“学生”,有西班牙人,俄罗斯人,还有中国人。

  这些人中,有一家四口的中国人从65公里外的村子赶过来学习;有中国女孩和她的西班牙男朋友一起学习;老外们也以中青年为主。所有的人都比较友善,主动过来和第一次参加的记者打招呼。

  将近两个小时的圣经学习结束后,负责人了亮长老介绍说,这个会所已经有6年的历史了,这也是他自学中文的时间,为了给中国人创造一个学习圣经的环境,所有的老外信徒都开始自学中文。来这里的中国人也越来越多。(潘洁)

版权声明:除注明外均收集于互联网,如有侵权请及时联系我们处理!

热门排行
推荐文章