生活艰难,韩国老人走上卖淫之路(2)
Inside those bags the Bacchus Ladies carry is the source of a hidden epidemic: a special injection supposed to help older men achieve erections - delivered directly into the vein. Dr Lee confirms that the needles aren't disposed of afterwards, but used again - 10 or 20 times.
The results, she says, can be seen in one local survey, which found that almost 40% of the men tested had a sexually transmitted disease despite the fact that some of the most common diseases weren't included in the test. With most sex education classes aimed at teenagers, this has the makings of a real problem. Some local governments have now begun offering sex education clinics especially for seniors.
Hidden in a dingy warren of alleyways in central Seoul, is the place where these lonely journeys end - the narrow corridors of a "love motel" and one of the grey rooms which open off them.
Inside, a large bed takes up most of the space, its thin mattress and single pillow hardly inviting a long night's sleep. On the bed-head is a sticker: for room service press zero; for pornography press three; and if you want the electric blanket, you'll find the wire on the far side of the bed.
So here you have food, sex, and even a little warmth all at the touch of a button. If only it were that simple outside the motel room, in South Korea's rich, hi-tech society.
But for the grandparents who built its fearsome economy, food is expensive, sex is cheap, and human warmth rarely available at any price.
据英国广播公司网站(BBC)报道,韩国人过去可以肯定等他们老了,他们的子女会照顾他们,但是现在不行了——那些许多曾辛勤工作改变国家经济的人发现下一代有其它更需要花钱的地方。以至于一些老年妇女走上了卖淫这条路。
金恩子(音译)坐在首尔钟路3号地铁站的台阶上,扫视着眼前的景象。她今年71岁,鲜艳的口红和鲜红的外套将她衬得更显得苍白如纸。
她旁边放着一个大包,她在冰冷的混凝土地上动一下,包里的玻璃瓶就叮当作响。
金夫人是韩国“巴克斯酒女”的一员——老年妇女靠向男性推销巴克斯酒(Bacchus,一种功能饮料)为生。
但是通常他们不只卖酒。在本该被尊为家里的女性长辈的年纪里,有些韩国老年妇女却在卖淫。
“看见站在那里的那些巴克斯酒女了吗?”她问我。“那些妇女不只卖巴克斯。他们有时候和老男人出去,挣他们的钱。但我不干这种营生。”
“我站在小巷里卖酒的时候也有男人提出要跟我过夜,”她又说道,“但我都会说‘不。’”
金夫人说她每天卖酒能挣5000韩元(人民币31元)。“快点喝,”她说。“警察总是盯着我,他们不管我是不是也做这种事。”
“巴克斯女郎”的地下性交易据点是首尔市中心附近的宗庙公园。老年人常到这里下棋,聊聊家长里短消磨时间。
公园在孔庙附近,孔子尊老的思想几个世纪以来塑造了韩国文化。但是,在这些青葱翠绿的树下,这些老年男女偷偷摸摸的交易是21世纪韩国社会的真实写照。
50岁、60岁、甚至70多岁的老年妇女站在公园边上,向男人推销酒水。买一瓶酒,接下来就是去附近廉价的汽车旅馆过夜了。
公园里的男人更愿意跟我而不是跟那些妇女交谈。
一群老爷爷围着一盘韩国象棋,专注地看着棋局。他们说,这里一半的男人找过巴克斯酒女。
“我们是男人,所以我们对女人有好奇心,”60岁的金先生说。
“我们买点酒,然后塞点钱到她们手里,接下来的事就顺理成章了!”他咯咯笑着说。“男人都喜欢女人围着自己,不管他们年纪多大,性欲强烈与否。这就是男人的心理。”
另一个81岁的老人兴奋地和我说他有一天花钱找巴克斯酒女的事。“我是为了和朋友们喝酒,”他说。“我们可以从站在那里的女人里找女朋友。他们要我和她们玩。她们说,‘哦,我没钱,’然后她们就黏上来了。和她们上床要花2-3万韩元(人民币122-183元),不过如果她们认识你,有时会给你打折。”
老年人是韩国经济成功发展的牺牲品。
他们在努力工作创造韩国经济奇迹的同时,将积蓄投资给了下一代。在儒学社会中,成功的子女是最好的养老保障。
但是,随着生活水平的快速提高,观念也在迅速改变。现如今,很多韩国年轻人说,在这个快节奏、竞争激烈的社会里,他们连自己都养不起,更别说养父母了。
政府在社会的快速转变中暴露了短板,仓促间要提供一个行之有效的福利制度。与此同时,宗庙里的老年男女没有积蓄,没有养老金,也没有家人可以依靠。他们为社会所忽视,就像生活在自己故土的外国人。